Èini se da ste vas dvojica jedini koji su mamu videli u zadnjih par godina.
Sembra che voi due siate gli unici ad aver visto mamma negli ultimi anni.
Gospodo, prièa se... da ste vas dvojca profinjeni i ozbiljni muškarci...
Signori, si dice in giro... che siete due raffinati uomini ricchi...
Ovo æe vas podsjetiti da ste vas dvojica polovina jednog.
Questo vi ricorderà che siete due metà di una cosa sola.
Ne mogu koristiti iste poteze ako sam zabrinut da ste vas dvoje živi.
Non posso fare le mie mosse se sono occupato a tenervi vivi.
On je sigurno znao da ste vas dvojica blizanci.
Doveva aver saputo che voi due eravate gemelli.
Neæu uzeti to znajuæi da æe Ellie umrijeti bez toga, da ste vas oboje takoðer otrovani.
E' per te. Tu sei l'Intersect. Non lo prendero' sapendo che Ellie morira' senza e che anche voi due siete stati avvelenati.
Bob mi je rekao da ste vas dvojica imali nekih problema oko povjerenja.
Bob mi ha detto che voi due avevate qualche problema di fiducia.
Znam da ste vas dvoje bliski.
So che voi due siete molto legati.
Upravo primam izveštaje, zvuèi mi kao da ste vas dvojica kolovoðe.
Sto raccogliendo informazioni. Sembra che voi due siate i leader delle due fazioni.
Kako da znam da ste vas dvojica ono za što se izdajete?
Come faccio a sapere che siete in buona fede?
Izgleda da ste vas dvoje ovdje imali pravi tulum uzmemo li u obzir koliko ste se trudili da ne upadnem na nju.
Wow, stavate facendo proprio una bella festa, voi due. Considerando il fatto che hai fatto di tutto perche' io non mi ci imbucassi.
Ali sam zaboravio da ste vas dvojica u najmanju ruku praktièni moroni.
Ma dimenticavo che voi due, al massimo, siete degli idioti funzionali.
Pogledaj me u oèi, i reci mi da ste vas dvoje samo prijatelji.
Guardami negli occhi e dimmi che siete solo amici.
Dakle, šta god da ste vas trojica nameravali, završava ovde... i odmah.
Quindi, qualsiasi cosa voi tre abbiate in mente, finisce qui, adesso.
Na stranu sa šatrovaèkim, dobra je stvar da ste vas dvoje odluèili okonèati odnos prije nego sam ga ja morala prekinuti za vas.
Beh, lasciando perdere un attimo il vostro alfabeto farfallino... e' una buona cosa che abbiate deciso da soli di finire questa storia cosi' che non dovessi farlo io al posto vostro.
Rekao je da ste vas dvoje bili bliski.
Ha detto che voi due eravate intimi.
Mislio sam da ste vas dvoje raskinuli.
Credevo che voi due aveste rotto.
Pa, hvala Bogu da ste vas dvojica dobro.
Be', grazie al cielo voi due state bene.
Izgleda da ste vas dvojica dovoljno sposobni da moramo da vas se otarasimo.
Congratulazioni. A quanto pare voi due siete cosi' bravi da meritare di essere annientati.
I mogu li napomenuti, da ste vas troje opsjednuti sa Stuartom i Amy, ne ja.
E vorrei farvi notare che siete voi tre ad essere ossessionati da Stuart ed Amy, non io.
Seæam se da ste vas dvoje bili jako bliski.
Ah è vero, voi due eravate molto legati!
Baš je lepo videti da ste vas dvoje tako oduševljeni našom avanturom.
E' incredibile vedervi cosi' entusiasti, per la nostra avventura!
Kaže da ste vas dvojica ranije radili zajedno.
Dice che voi due avete gia' lavorato insieme.
Pretpostavljam da ste vas dvojica radili zajedno?
Immagino che voi due abbiate già lavorato insieme.
Vjerujem da ste vas dvoje pripremili zavjete?
Credo che voi abbiate preparato i vostri voti...
Èuo sam da ste vas dvoje napravili dobar raèun za telefon.
Perche' ho saputo che voi due vi siete fatti un bel po' di telefonate.
Èini ste da ste vas dvojica intimno upoznati s njenim mirisom.
Sembra che voi due... conosciate intimamente il suo profumo.
Nisam znao da ste vas dvoje još uvek zajedno.
Non sapevo che voi due vi frequentaste ancora.
Hoæeš da mi kažeš kako to da ste vas dvoje poslovni partneri?
Hai voglia di... spiegarmi come voi due siete finiti a fare affari insieme?
Nisam znao da ste vas dvoje...
Non avevo capito che tu e lui... - Oh, no.
Ne mogu da verujem da ste vas dve propalice štitili Omara sve vreme.
Non posso credere che voi due teppisti abbiate protetto Omar tutto questo tempo.
Cekaj, mislio sam da ste vas dvoje prijatelji.
Ehi, ma voi due non eravate amici?
Èuo sam da ste vas dvojica zajedno objavili èlanak.
Allora, ho saputo che voi due avete scritto un articolo scientifico.
Vidite, ja znam da ste vas dvojica uznemireni, ali smo razgovarali o tome i mi mislimo da bi bilo korisno da vas dvojica budete deo projekta.
Ascoltate... so che siete arrabbiati, ma ne abbiamo parlato... e pensiamo che sarebbe di grande aiuto se voi faceste parte del progetto.
Znam da ste vas dvoje imali neku čudnu simpatiju između vrsta, ali bila je prokleti domaćin.
Senti, lo so che tra voi due c'era una... strana affinità interspecie... ma era un'attrazione, cazzo.
Izbori pokazuju da ste vas dvoje u velikoj trci i sugerisano je da je Šon Renard, preuzeo mesto Endru Diksona kao kandidat, dobijajući glasove na simpatijama.
I sondaggi vi mostrano in pari merito, al momento ed è stato suggerito che Sean Renard, avendo preso il posto di Andrea Dixon come candidato, conta su un voto di compassione.
Drago mi je da ste vas dve ovde.
Allora, sono felice che siate qui.
Baš èudno što je onaj tip mislio da ste vas dvojica par.
Strano che abbia pensato che foste una coppia.
Pretpostavljam da ste vas dvojica očajnika Skofildovi ljudi.
Immagino che voi due desperados siate gli uomini di Scofield. Sì.
Mislila sam da ste vas dvoje postali... bliski.
Pensavo che voi due foste diventati... - intimi.
Ko bi pomislio da ste vas dvojica roðena braæa?
Chi avrebbe mai pensato che voi due siete fratelli?
3.8231689929962s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?